Sunday, 31 January 2016

Rose- W.Blake


O, Rose,thou art sick!
The invisible worm
That flies in the night,
ln the howling strom,

Has found out thy bed
Of crimson joy;
And his dark secret love
Does thy life destroy.
                              -W.Blake.




          গোলাপ, জানি তুমি ভাল নেই!
অদৃশ্য কীট গুলি
যারা রাতের অন্ধকারে,
ঝড়ের সময়-
         খুঁজে নেয় তোমায়;
         তোমার নিঃসঙ্গতা কে।
তার অন্তরঙ্গ গাঢ় রক্তিম থাবায়-
          ক্ষত -বিক্ষত তুমি;
          তোমার সারাটা জীবন।

No comments:

Post a Comment